متن در مورد چهارشنبه سوری به انگلیسی ، آداب و رسوم چهارشنبه سوری به انگلیسی

متن در مورد چهارشنبه سوری به انگلیسی

متن در مورد چهارشنبه سوری به انگلیسی ، آداب و رسوم چهارشنبه سوری به انگلیسی
متن در مورد چهارشنبه سوری به انگلیسی ، آداب و رسوم چهارشنبه سوری به انگلیسی همگی در سایت پارسی زی.امیدواریم این مطلب که حاصل تلاش تیم شعر و فرهنگ سایت است مورد توجه شما عزیزان قرار گیرد.

متن کوتاه در مورد چهارشنبه سوری به انگلیسی

At the beginning of Arab invasion, the celebration of Chahar Shanbeh Sori
became more like a political revolt against the invaders. However
this festival eventually lost its meaning of revolt and is now performed
on the night before the last Wednesday of each year.
با آغاز تجاوزات تازیان (اعراب) ، جشن چهارشنبه سوری بیشتر
به طغیانی سیاسی علیه متجاوزان شباهت یافت.
با این احوال مراسم چهارشنبه سوری
سرانجام ضمیر انقلابی خود را از دست داد و امروز تنها
به شب آخرین چهارشنبه ی هر سال محدود گشته است.
⇔⇔⇔⇔

متن در مورد چهارشنبه سوری به زبان انگلیسی

May the New Year bring to you Warmth of love
and a light to guide your path towards a
positive destination.
Happy New Year!
آرزو میکنم ارمغان سال نو گرما و نورعشق باشد
تا تو را به مقصدی عالی رهنمون گردد.
سال نو مبارک!

متن درباره چهارشنبه سوری به انگلیسی

Wishing you good health, happiness,
and success in the coming year.
Happy New Year!
در سال نو برایتان آرزوی سلامتی،
شادمانی و توفیق دارم.
سال نو مبارک!
⇔⇔⇔⇔

متن کوتاه در مورد چهارشنبه سوری به زبان انگلیسی

Wishing you a new year rich with
the blessings of love, joy,
warmth, and laughter.
برایت سالی
سرشار از برکات عشق،
شادمانی، محبت و لبخند
آرزو می کنم.
⇔⇔⇔⇔

متن درباره چهارشنبه سوری به زبان انگلیسی

May the new year bring you greater
heights of success and
prosperity. Have a happy new year!
آرزو می کنم که سال جدید برایت سرشار
از موفقیت و بهروزی باشد. سال نو مبارک!

متن درباره ی چهارشنبه سوری به انگلیسی

Thank you for the kind New Year wishes. Knowing that you are thinking
of me at this busy time of year makes me grateful that I have friends like you.
Friends who remember and take the time to keep in touch.
May you be blessed in the New Year. May your days be filled with joy.
بابت آرزوهای محبت آمیز سال نو سپاسگزارم.
خدا را شاکرم که می بینم در این ایام
پر مشغله سال دوستایی چون شما دارم
که به فکر من هستند. دوستانی که مرا بخاطر دارند
و برای ارتباط با من زمان صرف می کنند
امیدوارم سال جدید برایت پر از خوشی و لذت باشد.
امیدوارم روزهایت سرشار از شادی باشد.
⇔⇔⇔⇔

متن کوتاه در مورد چهارشنبه سوری به انگلیسی

Lets welcome the year which
is fresh and new ,
Lets cherish each moment it beholds,
Lets celebrate this blissful New year.
بیا به سالی که جدید و تازست خوشامد بگیم،
بیا تک تک لحظه هاشو گرامی بداریم،
بیا این سال نوی پربرکت رو جشن بگیریم.
⇔⇔⇔⇔

متن در مورد چهارشنبه سوری به زبان انگلیسی

In ancient times Chahar Shanbeh Sori was
celebrated immediately
before the Hamsaptamdam feast which was performed
on the 360th day of the year.
People believed that the souls of
their ancestors would come back
to earth under the cover of darkness,
to visit them on this special night.
To help guide the souls to earth,
the people would start a number of
small fires on their rooftops or in their yard.
Each fire was started with a taper lit from
the main fire in their homes.
در دوران بسیار دور چهارشنبه سوری درست پیش از جشن همسپتمدم ،
یعنی روز سیصد و شصتم سال برگزار می گردید. مردم تصور می کردند که ارواح اجدادشان
در پس پرده ی تاریکی بر زمین فرود می آیند تا در این شب خاص با آنها دیدار کنند
و از اینرو بر پشت بام و درون حیاط خویش بوته های کوچک متعددی از آتش می افروختند
تا ارواح راه را به مقصد زمین بیابند. مردم توسط شمع هایی
که از آتش اصلی منزل خود روشن می کردند ،
بوته ها را می افروختند.

متن درباره چهارشنبه سوری به انگلیسی

May the gift of love, happiness, peace,
and warmth
be yours as you make a new start.
Happy New Year!
آرزو می کنم با شروعی جدید نصیب تو
هدیه عشق، شادمانی، آرامش و محبت باشد.
سال نو مبارک!
⇔⇔⇔⇔

متن کوتاه در مورد چهارشنبه سوری به زبان انگلیسی

May the year ahead brings you fortune,
success and lots of love.
Happy New Year to you and your loved ones.
امیدوارم سال نو
سال خوش اقبالی، موفقیت و سرشار از عشق باشد.
سال نو بر شما و عزیزانتان مبارک!
⇔⇔⇔⇔

متن درباره چهارشنبه سوری به زبان انگلیسی

Wishing you a year that is filled with all the fragrance of roses
, illuminated with all the lights of the world and be blessed with all
the smiles on the planet. Hope this year will be the year when
all your dreams come true. Happy New Year .
سالی معطر به روایح گلهای رز، مزین به انوار
و لبخندهای دنیا برایت آرزو می کنم.
امیدوارم که در این سال رویاهایت به تحقق بپیوندند.
سال نو مبارک!

متن درباره ی چهارشنبه سوری به انگلیسی

For Chahar Shanbeh Sori celebrations, dried tumbleweed bushes were collected.
The number of tumbleweed bushes to be lined up and set alight was significant.
There should either be seven according to the seven blessed angels
(Ordibehesht, Khordad, Amordad, Shahrivar, Bahman, Sepandarmaz and Ahura Mazda);
or three according to three important phrases: “Good words, Good deeds and Good thoughts”;
or one representing the oneness of God.
مردم برای مراسم چهارشنبه سوری ، بوته های خشک را جمع می کردند.
تعداد بوته هایی که مهیا می کردند و آتش می زدند قابل توجّه بود
که یا می بایست به نیّت هفت فرشته ی مقدّس ، هفت بوته ،
یا به نیّت سه عبارت حیاتی “پندار نیک ، گفتار نیک و کردار نیک” ،
سه بوته و یا به نشان یگانگی خداوند ، یک بوته می بود.
⇔⇔⇔⇔

متن در مورد چهارشنبه سوری به زبان انگلیسی

Today, throughout Iran
families continue to light tumbleweed bush
fire and will jump over them reciting a saying “My yellowness to you,
and your redness to me”. In this saying, yellow signifies weakness
and illness, while red signifies health.
امروزه در سراسر ایران ، خانواده ها بوته ها را آتش می زنند
و در حالی که عبارت “زردی من از تو ، سرخی تو از من” را زمزمه می کنند
از روی آن می پرند. در این عبارت ،
زردی نشانه ی ضعف و بیماری و قرمزی بیانگر سلامتی است.
⇔⇔⇔⇔

متن درباره چهارشنبه سوری به انگلیسی

May each day of the
New Year Bring happiness,
good cheer And sweet surprises…
To you and all your dear ones!
Happy New Year!
امیدوارم سال نو هر روزش برای شما و عزیزانتان
توام با شادمانی، سرور و لحظات شیرین باشد.
سال نو مبارک!

متن کوتاه در مورد چهارشنبه سوری به زبان انگلیسی

Time is like a flowing river,
no water passes beneath your feet twice, much like the river,
moments never pass you by again, so cherish every moment that
life gives you and have a wonderful New Year.
زمان همچون رودی خروشان است
که هرگز دوبار از زیر پای تو عبور نمی کند. لحظات نیز چون
آب جوی دیگر باز نمی گردند.
پس از هر لحظه ای که به تو هدیه می شود لذت ببر
و سال نو را شگفت انگیز تجربه کن!

Comments

Popular posts from this blog

شعر در مورد رشت ، شعر زیبا و کوتاه و گیلکی دربازه گیلان و رشت و تالش

تعبیر خواب زلزله آمدن ؛ معنی زلزله آمدن در خواب های ما چیست

تعبیر خواب حلقه ، ازدواج برای دختر مجرد و زن متاهل طلا سفید گشاد در دست مرد